FORUM DES GAYTIK : Underground gay boy Marre des clichées véhiculés par la communauté homosexuelle ? Tu te sens incompris, tu ne te retrouve pas par ces images ? Voici GAYTIK un forum pour toutes les personnes attirées par la culture dark aussi bien musicale que littéraire ou cinématographique |
| | Paroles/chansons/Traductions | |
|
+5drugstarboy ID: Error Kyomu bOrderline Bathorya 9 participants | Auteur | Message |
---|
Bathorya Membre Gaytik Confirmé
Nombre de messages : 230 Age : 36 Date d'inscription : 27/06/2006
| Sujet: Paroles/chansons/Traductions Dim 2 Juil - 15:21 | |
| Paroles / Chansons / Traductions
Je commence avec :
Theatres des Vampires
Les Litanies De Satan
[Words taken from "Revolte" Charles Baudelaire.]
O toi, le plus savant et le plus beau des Anges, Dieu trahi par le sort et privé de louanges,
O Prince de l'exil, à qui l'on a fait du tort, Et qui, vaincu, toujours te redresses plus fort,
Toi qui sais tout, grand roi des choses souterraines, Guérisseur familier des angoisses humaines,
Toi qui, même aux lépreux, aux parias maudits,
Enseignes par l'amour le goût du Paradis.
O toi qui de la mort, ta vieille et forte amante, Engendras l'Espérance, - une folle charmante!
Toi qui fais au proscrit ce regard calme et haut Qui damne tout un peuple autour d'un échafaud,
Toi qui sais en quels coins des terres envieuses Le Dieu jaloux cacha les pierres précieuses,
Toi dont l'œil clair connaît les profonds arsenaux Où dort enseveli le peuple des métaux,
Toi dont la large main cache les précipices Au somnambule errant au bord des édifices,
Toi qui, magiquement, assouplis les vieux os De l'ivrogne attardé foulé par les chevaux,
Toi qui, pour consoler l'homme frêle qui souffre, Nous appris à mêler le salpêtre et le soufre,
Toi qui poses ta marque, ô complice subtil, Sur le front du Crésus impitoyable et vil,
Toi qui mets dans les yeux et dans le cœur des filles Le culte de la plaie et l'amour des guenilles,
Bâton des exilés, lampe des inventeurs, Confesseur des pendus et des conspirateurs,
Père adoptif de ceux qu'en sa noire colère Du paradis terrestre a chassés Dieu le Père,
Gloire et louange à toi, Satan, dans les hauteurs Du Ciel, où tu régnas, et dans les profondeurs De l'Enfer, où, vaincu, tu rêves en silence! Fais que mon âme un jour, sous l'Arbre de Science, Près de toi se repose, à l'heure où sur ton front Comme un Temple nouveau ses rameaux s'épandront! | |
| | | Bathorya Membre Gaytik Confirmé
Nombre de messages : 230 Age : 36 Date d'inscription : 27/06/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Dim 2 Juil - 15:23 | |
| DARK SANCTUARY
Assombrissement de l'âme Music by Arkdae, Lyrics by Sombre Cÿr
"Je vois la mort qui arrive Mystérieuse mais attirante... Je vois une souffrance éternelle Telle une incision dans ce corps si pâle...
Ma vie était faite D'agonies insoutenables... La Solitude était Ma seule perspective...
La lassitude, goût amer de déjà-vu, Hantait mon esprit attristé... Délaissé de vive joie... Perdu dans un monde parallèle, Je rêvais de m'engouffrer Dans un abîme obscur...
C'est l'ombre de la mort Qui donne du relief à la vie... Or, c'est bel et bien la mort Que je choisis ici... Que je découvre ici bas Au-delà de mes transes...
C'est l'ombre de la mort Qui donne du relief à la vie... Mais c'est pourtant bien la vie Que je rejette amèrement, Que j'abhorre ici bas... Au-delà de toute souffrance..."
Sans relief et sans vie, Telle une ombre d'espoir, Une larme seule Au milieu des flammes...
"Alors que le Sinistre décor agonisait J'aimerais oublier que j'ai vécu..." | |
| | | Bathorya Membre Gaytik Confirmé
Nombre de messages : 230 Age : 36 Date d'inscription : 27/06/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Dim 2 Juil - 15:25 | |
| Something Must Break:Two ways to choose - on a razor's edge Remain behind - go straight ahead Room full of people - room for just one I can't break out now - the time just won't come Two ways to choose - which way to go Decide for me - please let me know Looked in the mirror - saw I was wrong If I could get back to where I belong Where I belong Two ways to choose - which way to go Had thoughts for one - designs for both If we were immortal - we were not there Washed up on the beaches - struggling for air I see your face still in my window Torments yet calms - won't set me free Something must break now - this life isn't mine Something must break now - wait for the time Something must break Traduc:Deux manières de choisir - sur la lame du rasoir Rester en arrière - aller de l'avant Une pièce pleine de monde - une pièce pour une personne Je ne peux pas me révéler maintenant - mais le temps ne viendra pas
Deux manières de choisir - quel chemin prendre Décide pour moi - fais-moi savoir J'ai regardé dans le miroir - j'ai vu que j'avais tort Si je pouvais revenir à ce que je devrais être Ce que je devrais être
Deux manières de choisir - quel chemin prendre Des idées sur l'un - des projets pour les deux Si nous étions immortels - si nous n'étions pas là Echoués sur les plages - en manque d'air
Je vois ton visage figé à ma fenêtre Les tourments, même stagnants - ne me laisseront pas en paix Quelque chose doit lâcher - cette vie n'est pas la mienne Quelque chose doit lâcher - j'attends le moment Quelque chose doit lâcher | |
| | | Bathorya Membre Gaytik Confirmé
Nombre de messages : 230 Age : 36 Date d'inscription : 27/06/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Dim 2 Juil - 15:28 | |
| Theatre Of Tragedy
A distance there is
Come in out of the rain thou sayest - but thou ne'er step'st aside And I am trapp'd A distance there is... None, save me and the bodkin - pitter-patter on the roof Behold! 'tis not the rain, thence me it has to be I will not drink thy vintage wine, my dear Thou hast heed'd that I am of innocence, yet thou let'st thy lass into peril
Thou let'st me be parched My heart is of frailty, my pale skin is hued damask. When thou thy tears hast hidden, "Come back!", thou sayest There I soon am to be, but how am I to run when my bones, my heart! Thou hast me bereaft! But run thou sayest, I run And there and then I behold that a time will come when I again dead will be. Thou tell'st me to leave without delay I leave with my bodkin and my tears in my hands; Lo! the shadows, the sky descending; So by a dint of smite I gait ere I run and melt together with dusk. In my mind in which is this event, But it seems as if naught is to change anyway?! After all these years thou left'st me down in the emotional depths The sombre soaked velvet-drape is hung upon me Turning my feelings away from our so ignorant world All the beatiful moments shared, deliberatlely push'd aside A distance there is...
Traduction :
Sors sous la pluie tu disais - Mais tu ne bougeais jamais ; et je suis piégée - Une distance est là Maintenant, sauve moi et la dague Le bruit de la pluie sur le toit Espère ! – si ce n'était de la pluie, dis moi ce que c'était- Je ne boirrais plus ce vin, mon amour ; Tu ne tenais pas compte que je suis innocente Tu laisses ta jeune fille en péril Tu me laisses être desséchée Mon Coeur est de glace Ma peau pale est toute damassée Quand tu cachais tes larmes, "Reviens ! ", tu disais- Là je serais bientôt -mais comment courrais-je Quand de mes os, de mon coeur tu me privais Mais cours tu disais ; Je cours - Et là, et ensuite, j'espère qu'un temps viendra Quand je serais encore morte. Tu me dis de partir sans délai Je pars avec mon couteau et mes larmes dans mes mains ; Bas ! – les ombres, le ciel - descendent ; Ainsi par une fosse de coup violent je déambule, Je cours et fonds, ensemble avec le crépuscule L'extension de mon esprit, je garde cet évènement, Mais il semble comme si rien ne changeait de toute façon ? ! Après toutes ces années tu me laisses tomber dans un abîme d'émotions - Le sombre drap imbibé de velours s'est accroché sur moi Faisant disparaître mes sentiments de notre monde si ignorant : Tous les beaux moments partagés, délibérément mis de côté ... une distance est là... | |
| | | bOrderline Architecte
Nombre de messages : 898 Age : 37 Localisation : Dans ton cul Date d'inscription : 27/06/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Lun 10 Juil - 15:36 | |
| a mon tour... Une chanson aux paroles bien écrites bien que violente... Spasme - Eths
Une partie de mon corps se sent éthylique, statique, plastique. Je l'irrigue, mais il me fatigue. Je reste stoïque. Putrides, mes viscères m'exaspèrent. Reste d'une I.V.G. ratée, comme un acide, je suis liquide & toxique.
Enfant putatif ou produit pornographique, consumé, défoncé, fœtus séché, gouffre insatiable, malléable, là pour avaler, intraveineuse dans l'introvertie, dressée dans la luxure & la tricherie. Il s'est introduit dans la sublimité de mes cuisses, délices factices, acmé du supplice, caprice de l'orifice, l'abysse remplie, l'esthète le sais... J'en veux toujours & encore... Qu'il me frappe encore.
J'implore, j'adore, m'évapore... Frappe-moi juste un peu encore. Détruis-moi, fais-moi mal, fais-moi me sentir tienne... Chienne. Pourquoi je me vide. Dis-lui. Pourquoi je m'enlise. Frappe. Assez mon corps se vide. Spasme | |
| | | Kyomu Gaytik en Herbe
Nombre de messages : 16 Age : 35 Localisation : Boulay moselle Date d'inscription : 10/07/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Lun 10 Juil - 22:18 | |
| Kyomu No Naka de No Yuugi album:Bara No Seidou Artiste:Malice Mizer
Caught between the crevice of delusion and reality surge vague twine rip assault mind through the shattered pieces of glass countless rays of light are reflected
In my ruined and dissoluted mind I redicule nihility, I dissipate in solitary Cold blood flows My faded mind is flipping through
From yonder of darkness, pierced light awaken the past Eternity of time is ticking away endlessly, Reminiscence From yonder of time, the present tied to the past With pieces of recollection, Reminiscence
From yonder of darkness, the broken pieces of recollection, Reminiscence Eternity of time is ticking away endlessly, Reminiscence
Why am I here nowhere ? Just stare at the end of the everlasting infinity Enormous wandering shadows are crumbing Time passes as your heart mingles with the flowing waters
From yonder of darkness, the broken pieces of recollection, Reminiscence Eternity of time is ticking away endlessly, Reminiscence
Slimy hole bind detain insane sensual surge vague twine assault mind Crumbing forms are closing in towards me I wish everything would collapse and scatter away
From yonder of darkness, pierced light, Reminiscence Recollection, Reminiscence Reminiscence | |
| | | ID: Error Membre Gaytik confirmé
Nombre de messages : 351 Age : 33 Localisation : Thiais (Paris) Date d'inscription : 20/06/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Lun 10 Juil - 22:23 | |
| Irresponsable Hate Anthem Marilyn Manson
I am so all-american i'd sell you suicide I am totalitarien, i've got abortions in my eyes I hate the haters, i rape the raper I am the animal who will not be himself
FUCK IT ! (x4)
Hey victim, should i black your eyes again? Hey victim, you were the one who put the stick in my hand I am the ism, my hate's a prism Let's just kill everyone and let your god sort them out
FUCK IT ! (x4)
Everybody's someone else's nigger I know you are so am i I wasn't born with enough middle fingers I don't need to choose a side
I better, better, better, better not say this Better, better, better, better not tell I better, better, better, better not say this Better, better, better, better not tell
I hate the haters, i rape the raper I am the idiot who will not be himself
FUCK IT ! (x4)
Everybody someone else's nigger I know you are so am i I wasn't born with enough middle fingers I don't need to choose a side | |
| | | drugstarboy Architecte
Nombre de messages : 942 Age : 36 Localisation : Nantes Date d'inscription : 20/06/2006
| Sujet: demain il pleut Mar 11 Juil - 4:02 | |
| A quoi ça sert ? on est tous mort A quoi tu sers ? je t'aime encore bataille déjà perdue, Une histoire déjà entendue. C'est pas qu'je crois en rien, J'crois plus tout court ça me convient Chez moi , j'vote pas Chuis pas chez toi, y fait trop froid.
J'ai perdu mon drapeau J'crois plutôt qu'jlai brûlé J'ai oublié d'trouver ça beau J'ai oublié que c'était sacré. J'préfère encore croire en du pire Désolé je ne me sens pas bien Trop pressé de mourir Pour écouter ton baratin
Ref : Je m'emmerde, j'ai mal aux yeux Mais dans la ville tous les hommes sont pluvieux Je m'emmerde, demain il pleut Mais dans la ville tous les chiens sont boiteux
Y'a tellement rien à dire, obligé de mentir Y'a tellement rien à faire, obligé d'avoir l'air Conditionné, auditionné, attentionné, c'est t'oublier Une vie pourrie vaut mieux qu'une putain d'illusion Une soirée pourrie vaut mieux q'une putain d'émission Trop d'émotions à exprimer heureusement qu'y a la page pub pour te rappeler qu'demain il pleut…
Ref:
On aurait pu construire Ecrire des poèmes sur les murs Faire un potager du champ d'Mars Noyer tous les flics dans la seine On aurait pu arrêter d'boire Ouvrir les cages des animaux On aurait pu s'ouvrir les veines Et paris serait beau… Paris serait beau... Paris serait beau... Paris serait beau...
Ref:
Je m'emmerde Je m'emmerde Je m'emmerde Je m'emmerde Je m'emmerde demain il pleut Mais demain il pleut Demain il pleut Demain il pleut | |
| | | Druzilla Membre Gaytik Actif
Nombre de messages : 166 Age : 33 Localisation : Saint Brieuc Date d'inscription : 13/07/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Jeu 13 Juil - 15:40 | |
| - drugstarboy a écrit:
- A quoi ça sert ? on est tous mort
A quoi tu sers ? je t'aime encore bataille déjà perdue, Une histoire déjà entendue. C'est pas qu'je crois en rien, J'crois plus tout court ça me convient Chez moi , j'vote pas Chuis pas chez toi, y fait trop froid.
J'ai perdu mon drapeau J'crois plutôt qu'jlai brûlé J'ai oublié d'trouver ça beau J'ai oublié que c'était sacré. J'préfère encore croire en du pire Désolé je ne me sens pas bien Trop pressé de mourir Pour écouter ton baratin
Ref : Je m'emmerde, j'ai mal aux yeux Mais dans la ville tous les hommes sont pluvieux Je m'emmerde, demain il pleut Mais dans la ville tous les chiens sont boiteux
Y'a tellement rien à dire, obligé de mentir Y'a tellement rien à faire, obligé d'avoir l'air Conditionné, auditionné, attentionné, c'est t'oublier Une vie pourrie vaut mieux qu'une putain d'illusion Une soirée pourrie vaut mieux q'une putain d'émission Trop d'émotions à exprimer heureusement qu'y a la page pub pour te rappeler qu'demain il pleut…
Ref:
On aurait pu construire Ecrire des poèmes sur les murs Faire un potager du champ d'Mars Noyer tous les flics dans la seine On aurait pu arrêter d'boire Ouvrir les cages des animaux On aurait pu s'ouvrir les veines Et paris serait beau… Paris serait beau... Paris serait beau... Paris serait beau...
Ref:
Je m'emmerde Je m'emmerde Je m'emmerde Je m'emmerde Je m'emmerde demain il pleut Mais demain il pleut Demain il pleut Demain il pleut Ahhh Demain il Pleut des Guerilla Poubelle que de bons souvenirs mais en même temps de très mauvais ( souvenirs d'un ex ) | |
| | | Druzilla Membre Gaytik Actif
Nombre de messages : 166 Age : 33 Localisation : Saint Brieuc Date d'inscription : 13/07/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Jeu 13 Juil - 15:42 | |
| Eths _ Ailleurs c'est ici
Je digère un passé étiolé Ce monstre athée rêve maintenant le sang fatigué Je me rends vers les seins Nos vies au creux des mains Je balbutie d'effroi Et tout me manque à l'instant D'instinct, le mal s'obtient par le corps Et j'égaye mes plaies, sablées L'hôte souffrait que ton être se refuse à son poste Je feindrais ma mort pour que tu me prennes dans ton exode Je me suis perdue au printemps de la vie Tant pis, je t'en remercie de tout coeur La faim au ventre, je t'étouffe de mes bras Te prouve mon ardeur Tu manques à mes tissus sans chaleur
{Refrain:} Regarde, regarde, jeunesse se passe Je suis venue te dire à un moment D'égard, mégarde Ma vie, faite de toi et moi Je nous aime à présent
Amour secret d'alcôve, nous sommes tous comme des fauves Il est temps que mes dragons viscéraux te détournent de nos vautours Tours à tours ils s'égarent On se lache Ton fantôme rode, me hante Autour de l'aube, on nous attend Nos visages anguleux, fébriles se détériorent Nos cages cutanées, granuleuses élaborent une effraction à nos règles Aussi bas qu'est le silence d'un prêtre, j'ai pris la parole à mon être
{Refrain:} Regarde, regarde, jeunesse se lasse Je pris l'élue de vivre tes moments blafards, bavarde Confesse ses taches Dans nos veines s'écoule le même sang
Regarde {x6} Dans nos veines s'écoule le même sang {x5}
Sommes nous heureux ici et maintenant Seras-tu là pour l'entendre Sommes nous heureux ici et maintenant Seras-tu là pour m'attendre Sommes nous heureux ici et maintenant Seras-tu là pour l'entendre Sommes nous heureux ici et maintenant Seras-tu là On aura bientôt plus le temps
Je me parle ou presque Comme si c'était toi Possédant mon moi, tu y vois plus clair Je suis l'Est et l'Ouest, toi le Nord et le Sud Rends toi sans mesure Que le temps me semble beau : l'humain sent si bon Que les cieux me semblent chaud Demain est si loin Mon univers, un paradis Que le temps me semble beau : l'humain sent si bon Que les cieux me semblent chaud Demain est si loin Ailleurs, c'est ici Avec toi ailleurs c'est ici Avec toi ailleurs c'est ici Je nous aime à présent | |
| | | bOrderline Architecte
Nombre de messages : 898 Age : 37 Localisation : Dans ton cul Date d'inscription : 27/06/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Jeu 13 Juil - 16:15 | |
| Yeah ! Du Eths c'est trop bon ! Cette chanson est si belle en plus ! | |
| | | Druzilla Membre Gaytik Actif
Nombre de messages : 166 Age : 33 Localisation : Saint Brieuc Date d'inscription : 13/07/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Jeu 13 Juil - 16:18 | |
| - Bl0ody-tearS a écrit:
- Yeah !
Du Eths c'est trop bon !
Cette chanson est si belle en plus !
C'est pour toi que je l'ai mise car je sais que tu adores celle là ^^ De rien De rien , tout le plaisir est pour moi | |
| | | kotorino Membre Gaytik Confirmé
Nombre de messages : 248 Age : 34 Localisation : St Luce Date d'inscription : 11/07/2006
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Jeu 13 Juil - 21:06 | |
| OHERWORLD
Go now, if you want it An otherworld awaits you Don't you give up on it You bite the hand that feeds you
All alone, cold fields you wander Memories of it, cloud your sight Fills your dreams, disturbs your slumber Lost your way, a fallen knight
Hold now, aim is steady An otherworld awaits you One thousand years, you ready? The otherworld, it takes you
Go into the sand, and the dust, and the sky Go now, there's no better plan, than to do or to die Free me, pray to the faith in the face of the light Feed me, fill me with sin, and get ready to fight You know you will You know you will You know it, you know it, you know it, you know it, that you will You know it, you know it, you know it, you know it, that you will You know you will...
Fight, fight, fight Fight, fight, fight Fight, fight, fight Fight, fight, fight!
Hope dies, and you wander The otherworld, it makes you Dreams, they rip asunder The otherworld, it hates you
Free now, ride up on it Up to the heights, it takes you Go now, if you want it An otherworld awaits you
traduction :
Allez y maintenant, si vous le voulez. Un autre monde vous attend Mais ne le faites pas, vous y perdez espoir Vous morderez la main qui vous alimente.
Des sensation, seul le froid vous envahit Les mémoires passées cachent votre vision, Remplit vos rêves, dérange votre somnolence Et déroute votre chemin tel chevalier tombé
Tenez-vous maintenant; le but est proche Un autre monde vous attend Mille ans vous préparent ? L'autre monde pour cela vous attends.
Allez, entrez avec le sable, la poussière et le ciel Choisissez maintenant, il n'y a aucune autre solution que choisir ou mourir Libérez-moi, priez la foi face à la lumière Alimentez-moi, remplissez-moi du péché et préparez moi maintenant à e battre
Vous savez ce que vous serez Vous savez ce que vous serez Vous savez, vous savez, vous savez, vous savez ce que vous serez Vous savez, vous savez, vous savez, vous savez ce que vous serez Vous savez ce que vous serez
Combat combat combat Combat combat combat Combat combat combat Combat combat combat
L'espoir meurt et vous errez L'autre monde vous fait cela Les rêves se déchirent et s'écartent L'autre monde vous déteste Maintenant librement il vont en haut Jusqu'aux hauteurs ou il vous prend Allez maintenant si vous le voulez Un autre monde vous attend | |
| | | buried alive Membre
Nombre de messages : 58 Age : 38 Localisation : Reims Paris Toulon Date d'inscription : 02/05/2007
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Mer 2 Mai - 21:09 | |
| ah j'avais pas vu qu'il existait juste un topic pour faire ce genre de choses mais permettrez moi donc de vous rediriger vers le topic d'Emma Shapplin vous trouverez du son des paroles des traductions voili voilou | |
| | | Iamfalling Membre Gaytik confirmé
Nombre de messages : 424 Age : 40 Localisation : Stockholm/Södertälje Date d'inscription : 01/02/2007
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions Dim 20 Mai - 16:56 | |
| FINNTROLL - Den Sista Runans Dans
Ensam rider månen över norrskenshimmelens rand, Svart ligger skogen, kall under frostherrens makt Stigen leda djupt in bland fornfuror, mot glömskans och slutets land:
Runorna skina i nattens mörka djupt, De visa väg till sista dagars säte Allt tystnar till nattmarans tjut, Och runorna dansa till trollflöjtens läte
Denna natt allt ta slut, Denna natt vi alla fria stå Så splittras bergen, så brytas himmelen Allt som bliva kvar äro eld, stoft och rök:
Runorna skina i nattens mörka djupt, De visa väg till sista dagars säte Allt tystnar till nattmarans tjut Och runorna dansa till trollflöjtens läte :Och runorna dansa till trollflöjtens läte: :Och runorna dansa till trollflöjtens läte: :Och runorna dansa till trollflöjtens läte:
English translation:
[Dance of the Last Halter]
Lonely rides the moon over the boundaries of nordic sky Black lies the forest, coldness under frost's might The path leads deep within through the primal trees Into the land of oblivion and ending...
Halters shine in the dark depths of night They show the path to the setting of the final day Everyone silences 'till the end of nightmare And halters dance in the tunes of trollflute
Tonight everything ends, tonight we all stand free So shatter the mountains, so crumple the heavens All that is left shalt be flame, ash and smoke...
Halters shine in the dark depths of night They show the path to the setting of the final day Everyone silences 'till the end of nightmare And halters dance in the tunes of trollflute ...And halters dance in the tunes of trollflute... ...And halters dance in the tunes of trollflute... ...And halters dance in the tunes of trollflute... | |
| | | Contenu sponsorisé
| Sujet: Re: Paroles/chansons/Traductions | |
| |
| | | | Paroles/chansons/Traductions | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|